昨夜断网,于是Phuket流水帐无更新,今日忽见一趣文,便摘于此处与众友共饷。

发信人: nezha (暗无天日的日子over), 信区: FamilyLife
发信站: 水木社区 (Mon Jun 26 20:17:14 2006), 站内

某某谨立放妻书

盖说夫妻之缘,恩深义重,论谈共被之因,结誓悠远。凡为夫妇之因,前世三生结缘,始配今生夫妇,若结缘不合,比是怨家,故来相对。妻则一言数口,夫则反目
生嫌,似猫鼠相憎,如狼羊一处。既以二心不同,难归一意,快会及诸亲各还本道,愿妻娘子相离之后,重梳蝉鬓,美群娥眉,巧逞窈窕之姿,选聘高官之主。解怨
释结,更莫相憎。一别两宽,更生欢喜。三年衣粮,便献柔仪,伏愿娘子千秋万岁。

于某年某月某日立此书

这是唐代的解除婚姻协议书,文书的标题写的是”放妻书”,应该算是”休书”,也就是现在的”离婚证书”,离婚妇女须持此书才可再婚,否则就是触犯法
律将治罪,不过我不清楚男子是否也须持此类证书才可再婚,应该是不需要的。文书中祝福前妻重梳蝉鬓再以窈窕之姿嫁入好人家,并献出三年的生活费给前妻。离
婚证书也写得如此深感夫妻之情富含深意,可见一番诗意文化。